3月30日下午,外国语学院邀请日本大学研究生院及日本大学国际关系学院教授吴川,在沙河校区主教408做题为《“快、准、顺”——口译漫谈》讲座,此次讲座由外国语学院主办、中央财经大学日语研究协会协办,讲座由日语系教师李蕊主持,全院日语系学生聆听了讲座。
![](/__local/C/96/52/8A93017768825E55610B47CD637_868B4B5A_8E60.jpg?e=.jpg)
吴川教授做讲座
讲座伊始,吴川教授简要介绍了笔译与口译、同声传译与逐段翻译的不同,加深了同学们对口译的理解。随后,吴川教授又通过PPT的中日双文介绍及音频播放等方式,围绕“快、准、顺”这三个口译基本要求,向同学们详细讲解了有关口译的技巧。
讲座过程中,吴川教授还向同学们讲述了自己当年学习日语的经历。同学们惊讶于当时学习日语的艰辛,也被吴川教授那一年代的前辈们珍惜一切学习资源,挑灯夜战、学习日语的劲头所打动,纷纷表示自己也要向前辈们学习,学会利用有限的资源、开发无限的能力,努力学好日语。讲座最后,吴川先生还送给同学们一首自己写的诗作为赠言勉励大家,同学们深受鼓舞。
通过本次讲座,日语系同学对日语口译有了初步了解,并学习到了一些口译技巧。